ogni istinto materno da venire qui, conoscendo il rischio che avrebbe corso di cacciarmi in guai irreparabili . E, nonostante tutto ciò, eccola qui! E io ho stupidamente giurato che l avrei aiutato a scovarla, ritenendo che fosse una promessa assolutamente non compromettente. 19 Se mi azzardassi a consegnarla, lei ... lei ... , ma come posso farcela? Devo riuscirci oppure pagare, ma da dove posso tirar fuori i soldi? Io ... io ... , tutto sommato se egli giurasse di trattarla gentilmente d ora in avanti e se, in fondo, lei stessa dice che è un buon uomo, e se ancora lui mi assicurasse che non permetterebbe più di farla lavorare troppo, o di farle mancare il cibo, o ... , potrei pensare ... . La luce di un lampo illuminò il volto pallido di Tom, teso e irrigidito da questi tormentosi pensieri. Roxana parlò con voce forte e brusca, che denunciava apprensione. Alza quella luce! Voglio vedere bene la tua faccia. Su, fatti guardare. Chambers, sei bianco come un lenzuolo! Hai visto quell uomo? venuto da te? S ... si. Quando? Lunedì a mezzogiorno. Lunedì a mezzogiorno! Era sulle mie tracce? Lui ... ehm, credeva di si. Cioè, sperava di sì. Questo è l annuncio che hai visto. Lo tirò fuori dalla tasca. Leggimelo! Ella ansimava per l agitazione e i suoi occhi erano attraversati da una luce cupa che Tom non riusciva ad interpretare con certezza, ma sembrava avere qualcosa di minaccioso. L avviso riportava la convenzionale raffigurazione, dalle linee rozzamente tratteggiate, di una donna nera in corsa che indossava un turbante e che portava il solito fagotto appeso ad un bastone appoggiato alla spalla; la scritta, a caratteri cubitali, diceva: RICOMPENSA DI CENTO DOLLARI. Tom lesse il manifesto ad alta voce, 19 compromettente: che espone a rischi. 185