16 Il passato prossimo Il passé composé corrisponde al passato prossimo italiano e si forma in modo analogo: presente dell ausiliare ( tre o avoir) + participio passato ª Quand je suis sorti, j ai oublié mon parapluie. Quando sono uscito, ho dimenticato l ombrello. Il participio passato (participe passé) non è una forma determinabile a partire dall infinito e si deve pertanto memorizzare. I participi passati dei verbi più comuni sono: w tutti i verbi del primo gruppo: -er -é (parler parlé) w tutti verbi del secondo gruppo: -ir -i (finir fini) tre été avoir eu attendre attendu battre battu boire bu conclure conclu conduire conduit conna tre connu courir couru craindre craint croire cru cueillir cueilli descendre descendu devoir d dire dit écrire entendre faire falloir lire mettre mourir na tre offrir ouvrir partir perdre plaire pleuvoir pouvoir écrit entendu fait fallu lu mis mort né offert ouvert parti perdu plu plu pu prendre recevoir répondre résoudre rire rompre savoir suivre tenir vaincre valoir venir vivre voir vouloir pris re u répondu résolu ri rompu su suivi tenu vaincu valu venu vécu vu voulu Per i verbi dal comportamento analogo, cfr. le tabelle del presente a pp. 90-91. La forma negativa del passé composé si ottiene ponendo l ausiliare tra ne e pas. ª Elles ne sont pas arrivées à l heure. Non sono arrivate in orario. Nella forma interrogativa con inversione, il pronome soggetto segue l ausiliare. ª Quand avez-vous re u son texto ? Quando avete ricevuto il suo SMS? I pronomi personali complemento precedono l ausiliare. ª Comme elle a changé ! Je ne l ai pas reconnue ! Quant è cambiata! Non l ho riconosciuta! 99