In latino si traduce con per + accusativo. Flavia e Cornelia passeggiano per il Foro. Flavi et Corneli per Forum deambulant. Se il complemento di moto per luogo è costituito da nomi che indicano un passaggio obbligato (ad esempio, via, ponte, porta) si usa l ablativo semplice. Flavia procede per la Via Sacra. Flavi Vi Sacr procedit. 11. Particolarità dei complementi di luogo 1. Stato in luogo I nomi di città, villaggio, piccola isola della 1ª e 2ª declinazione al singolare formano lo stato in luogo con il genitivo locativo (complemento di specificazione, genitivo singolare); i nomi di città, villaggio, piccola isola di numero plurale o della 3ª declinazione formano il complemento di stato in luogo con l ablativo semplice. Vivo a Roma. Vivo Romae. Vivo a Siracusa. Vivo Syracusis. Vivo a Cartagine. Vivo Carthagine (3ª declinazione). I sostantivi domus, -us, f. = casa (4ª declinazione), rus, ruris, n. = campagna (3ª declinazione), humus, -i, f. = terra (2ª declinazione) formano il complemento di stato in luogo con il genitivo locativo. Sto a casa. Domi maneo. Abito in campagna. Ruri abito. 2. Moto a luogo I nomi di città, villaggio, piccola isola e i sostantivi domus e rus formano il complemento di moto a luogo con l accusativo semplice. Giungo a Roma / a Siracusa / a casa / in campagna. Romam / Syracusas / domum / rus pervenio. 3. Moto da luogo I nomi di città, villaggio, piccola isola e i sostantivi domus e rus esprimono il complemento di moto da luogo con l ablativo semplice. Parto da Roma / da Siracusa / da casa / dalla campagna. Rom / Syracusis / domo / rure discedo. 4. Moto per luogo Si segue la regola generale e viene espresso con per + accusativo. Passeggio per Roma / per Siracusa / per la casa / per la campagna. Per Romam / per Syracusas / per domum / per rus deambulo. L espressione idiomatica domi bellique / militiaeque significa «in pace e in guerra . 38 Unità 2