54 Frasi dall italiano Traduci le seguenti frasi. 1. Nei deserti dell Africa i dromedari e i cammelli sopportano il calore, la fame, la sete. 2. Con le foglie dell alloro i vecchi curavano la tosse e la raucedine. 3. La vecchiaia indebolisce le forze nel corpo. 4. Gli dei punirono Tantalo, re dei Frigi, con la fame e con la sete. 5. La villa di Virgilio era presso Napoli. 6. I Romani dedicarono a Giove, padre degli dei e degli uomini, molti templi. 7. Giove puniva gli uomini malvagi con i fulmini. 8. Gli esperti marinai non temettero la forza delle tempeste del mare. 55 Frasi facilitate Traduci le seguenti frasi. 1. Ciconiae, veris nuntiae, longa itinera faciunt. 2. Suibus glandes, placent. 3. Caesaris legiones magnis itineribus ad Belgarum fines pervenerunt. 4. Viator in itinere famem et sitim tolerabat. 5. Aeneas rapido itinere ad Tiberis litora pervenit. 6. Gentes barbarae nostrarum legionum vim timebant. 7. Philosophus corporis robori sapientiae, constantiae et prudentiae vim opponit. 8. In Iovis ar piae matronae boum viscera immolabant. 9. Etruscorum haruspices ex animalium visceribus futura praedicebant. 10. Magno cum gaudio Neapolim, miram Campaniae urbem, et Capreas visitamus. 11. Verres in Sicili velut praedo egit: ex deorum aedibus argentea et aurea vasa et pretiosa simulacra cepit. 12. Hieme iter per Alpes asperum est. 56 Frasi facilitate e d autore Traduci le seguenti frasi. 1. Quinctius Aeduos profligavit, deinde ad suum agellum trans. flumen Tiberim remeavit. 2. Cibo depellimus famem, potione sitim. 3. Ad Tiberim nostri castra posuerunt. 4. Nostri vim hostium non sustinuerunt; itaque hostes oppidum expugnaverunt. 5. Multi scriptores Demosthenem celebrant ob eius vim oratoriam. 6. Quod (ciò che) licet (è lecito) Iovi, non licet bovi. (prov.) 7. Magnis itineribus, Caesar cum legionibus in fines Sequanorum contendit. (Ces.) 8. Van est sine viribus ir . (Virg.) 9. Prim crater ad sitim pertinet, secund ad hilaritatem, terti ad voluptatem, quart ad insaniam. (Apul.) 10. Sunt Iovis omnia plena. (Virg.) 8. Il dativo di possesso Il dativo di possesso è un costrutto tipicamente latino che consiste nell uso del verbo sum al posto di habeo per indicare possesso: al verbo habeo si sostituisce sum; il soggetto italiano diventa dativo in latino; il complemento oggetto italiano diventa nominativo in latino. In italiano diciamo: In latino diventa: 86 Unità 4 Tullio ha un cane. sogg. p.v. c. ogg. Tullio canis est. dativo nominativo p.v.