modulo 3 112 6. Il coraggioso alfiere non eviterà i pericoli della guerra, ma volentieri li (ea) sosterrà. 7. O buon dio, ascolterai i desideri del pio colono. 8. I decemviri non sempre daranno buoni consigli. 9. Con la concordia procureremo l amicizia, con la superbia susciteremo l ira. 10. Procureremo la sapienza non con il denaro, ma con lo zelo e la diligenza. 15 Traduci le seguenti frasi. 1. Seduli agricolae humum aratro exercebunt. 2. In clivo Capitolino multa templa videbimus. 3. Populus Romanus gratias aget diis et deabus ob splendidam victoriam nostrarum copiarum. 4. Catilin , vir pravus, scelestum (una cosa scellerata) parabit et patriam diu vexabit. 5. Si ancillae sedulae erunt, dominae benevolentiam obtinebunt. 6. Aspera bella caus erunt ruinae patriae. 7. Magnorum po tarum et clarorum philosophorum glori aetern erit. 8. Octavianus Cleopatrae superbiam puniet. 9. Occupabas, Alexander, Darii immensum imperium. 10. Pueri Phaedri et Aesopi fabulas legent. 11. Celebrabis, Antoni, Romae gloriam. 12. Umbr silvarum equis et equabus semper erit iucund . 13. Pelagus infidum ruinae caus multis nautis erit. 14. Vir bonus virum bonum amabit, virum improbum contemnet. 15. Laetiti non erit diuturn . (Nep.) 16. Bella semper damna et ruinas apportabunt. 17. Bellon , si hodie nobis (a noi) victoriam dabis, ego tibi templum voveo. (Liv.) 5 I complementi di compagnia e di unione Il complemento di compagnia indica la persona o l animale insieme al quale si compie l azione. Quando si ha un nome di cosa, si dice complemento di unione. introdotto dalla preposizione con o dalle locuzioni insieme con, insieme a, in compagnia di. Risponde alla domanda: «con chi? (complemento di compagnia), «con che cosa? (complemento di unione). In latino il complemento di compagnia e di unione si traducono con cum + ablativo. Flavia passeggia con Cornelia. Flavi cum Corneli (compl. di compagnia) deambulat. Le fanciulle giungono dai campi con le viole. Puellae de agris cum violis (compl. di unione) perveniunt.