unità 3 249 2 La forma passiva impersonale Le forme impersonali italiane con la particella «si vengono rese in latino traducendo il verbo al passivo; se questo è intransitivo, si usa la terza persona singolare con valore impersonale. Le amicizie si scorgono dall affetto e dall amore. Amicitiae caritate et amore cernuntur. Nei tempi composti il participio perfetto ha sempre l uscita in -um. Si combatté accanitamente. Acriter pugnatum est. esercizi 1 Traduci le seguenti forme verbali. a. saremo desiderati saranno ammoniti sarete lodati sarà punito sarai difeso sarete stimati arà onorato sarete difesi saremo trovati sarete puniti sarai chiamato sarò trattenuto sarà allontanato saremo condotti saranno puniti. b. admonebuntur reperiemur spectabor amabitur coercebuntur defendetur, defendar, capientur audieris punientur defendemini spectabimini interficietur existimabitur puniar. 2 Traduci le seguenti frasi. 1. Patri servabitur a strenuis hominibus. 2. Commune commodum anteponetur a magistratibus privatae utilitati. 3. Romanis captivi restituentur, omnes naves tradentur et obsides dabantur a Carthaginiensibus. 4. Parv necat morsu spatiosum viper taurum, a cane non magno saepe terrebitur aper. (Ov.) 5. Frangar, non flectar. (Sen.) 6. Ubi plura (molte cose) nitent, non ego paucis offendar maculis. (Or.) 7. Beati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur. (Bibbia) 8. Si iustitiam et veritatem amabis, ab omnibus honestis amaberis et honoraberis. 9. In homine sapienti cupiditates et animi curae ratione coercebuntur. 10. Rei publicae (dello Stato) commodum magistratuum et civium honestate et iustis legibus defendetur. 11. Cum in montem ascenderetis, loci situs pulchritudine tangemini. 12. Noster animus fideli et dulci amicitia reficietur. 13. Omnia tempore delebuntur, sed memori clarorum facinorum aetern manebit. 14. Turpia scelera omnibus gentibus vituperabuntur. 15. Flores et fructus in horto a me carpentur. 3 Facendo riferimento a questi paradigmi, traduci le seguenti voci verbali. damno, -as, -avi, -atum, -are probo, -as, -avi, -atum, -are fleo, -es, flevi, fletum, - re obsideo, -es, obsedi, obsessum, - re terreo, -es, terrui, territum, - re intellego, -is, -lexi, -lectum, - re condannare approvare piangere assediare spaventare capire