73 Imperative FORMA FORMA AFFERMATIVA FORMA NEGATIVA let me work let me not work do not/don t let me work work do not/don t work do not/don t work let him/her/it work let him/her/it not work do not/don t let him/her/it work let us work/let s work let us/let s not work do not/don t let us work work do not/don t work do not/don t work let them work let them not work do not/don t let them work L imperative vero e proprio è limitato alla seconda persona singolare e plurale per le quali è alla forma affermativa: base form work lavora/lavorate, go va/andate negativa: do not + base form (contratta: don t + base form) do not work/don t work non lavorare/non lavorate, do not go/don t go non andare/non andate ! L imperative di seconda persona è l unica forma verbale esplicita inglese che non richiede il soggetto. USO EN=IT La seconda persona dell imperative si usa, come in italiano, per esprimere: istruzioni, ordini: Stand up! Alzati/Alzatevi in piedi! divieti: Keep off the grass! Non calpestare/Non calpestate il prato! avvertimenti: Mind your step! Attento/Attenti a dove metti/mettete i piedi! consigli: Don t buy that dress. It doesn t suit you. Non comprare quel vestito. Non ti sta bene. richieste: Give me a kiss. Dammi un bacio. offerte: Have some wine, Mark. Prendi del vino, Mark. inviti: Come with us. Vieni/Venite con noi. auguri, Enjoy your stay. Fate un buon soggiorno. = Queste funzioni possono anche essere espresse con i verbi modali. 80 Modali You must stand up! Devi/Dovete alzarvi in piedi! = Alzati/Alzatevi in piedi! You shouldn t buy that dress. Non dovresti comprare quel vestito.= Non comprare quel vestito! communication EN IT Poiché, a differenza dell italiano, non esiste una forma di cortesia corrispondente al Lei , in inglese si usa l imperative di seconda persona anche per rivolgersi a qualcuno in modo formale. Take a seat, Mr Gordon. Si sieda, Sig. Gordon. Don t write below the line, Madam. Non scriva al di sotto della riga, Signora. 258