97 Domande indirette La domanda indiretta è introdotta da una frase principale affermativa o negativa (come I can t remember non ricordo, I don t know non so, I wonder mi domando ) o interrogativa (come: Do you know ? Sai... ?, Can you tell me ? Puoi/Può dirmi...? ) seguita da una wh- word (pronome, aggettivo o avverbio interrogativo) I can t remember what he told me. Non riesco a ricordarmi che cosa mi ha detto. I don t know who phoned you. Non so chi ti abbia telefonato. I wonder where they are going. Mi domando dove stiano andando. Do you know what time the train leaves? Sa/Sai a che ora parte il treno? Can you tell me what time he s coming? Sai dirmi a che ora viene? if /whether se I can t remember if the train arrives at 10.00 or 10.30. Non ricordo se il treno arriva alle 10.00 o alle 10.30. She doesn t know yet if she can come. Non sa ancora se potrà venire. I wonder if he could give me a lift. Mi chiedo se potrebbe darmi un passaggio. Do you know whether there are any buses to the centre? Sa/Sai se ci sono degli autobus per il centro? Can you tell me whether someone has booked the table? Sa/Sai dirmi se qualcuno ha prenotato il tavolo? La domanda indiretta ha la stessa costruzione della frase affermativa (non richiede l inversione di soggetto e verbo): wh-word/if/whether + soggetto + verbo + resto della frase I don t know how long the Thames is. Non ricordo quanto sia lungo il Tamigi. I can t remember who told me so. Non ricordo chi me lo ha detto. Can you tell me what happened here? Mi puoi dire che cosa è successo qui? I wonder whether you could help me. Mi chiedo se potrebbe aiutarmi. Do you know if the meeting starts at 8.00 or at 8.30? Sai se l incontro inizia alle 8.00 o alle 8.30? ! La domanda indiretta che dipende da un verbo al passato, come asked, subisce le stesse trasformazioni del discorso indiretto. Sheila asked: Can I come with you? Sheila ha chiesto: Posso venire con voi? Sheila asked whether she could come with us. Sheila ci ha chiesto se poteva venire con noi. They asked me: Will you buy this smartphone? Mi hanno chiesto: Comprerai questo smartphone? They asked me if I would buy that smartphone. Mi hanno chiesto se avrei comprato quel smartphone. 96 Discorso indiretto In questi casi il periodo finisce con il punto. I wonder who is coming. Mi domando chi stia arrivando. In questi casi il periodo finisce con il punto interrogativo, che si riferisce alla frase introduttiva. Can you tell me what time the train leaves, please? Puoi dirmi a che ora parte il treno, per cortesia? If e whether hanno lo stesso significato e si possono usare indifferentemente. 382