35 La forma negativa La forme négative Esistono due costruzioni negative: una unita al verbo (cfr. n. 1, 2, 3, 4) e una con la negazione isolata dal verbo (cfr. n. 5). Se la negazione poggia sul verbo, essa si costruisce con la particella prima del verbo e dopo. 1. ne (n') pas TEMPI SEMPLICI ne + verbo + pas Oggi lavoro. Aujourd'hui, je travaille . ne pas non Se prima del verbo vi sono dei pronomi complemento, il si mette prima. ne Non ne voglio. Je 'en veux . n pas Non ti ricordi? Tu te souviens ? ne pas Se il verbo è composto, e si mettono rispettivamente prima e dopo l'ausiliare. ne pas TEMPI COMPOSTI ne + ausiliare + pas + part. passato ha voluto accompagnarmi. Il 'a voulu m'accompagner. n pas Non Non l'ho detto. Je l'ai dit. ne pas Se si tratta di un infinito negativo, e precedono il verbo. ne pas INFINITO NEGATIVO ne pas + infinito Ho detto a Pierre di uscire. J'ai dit à Pierre de sortir. ne pas non Ti chiedo di non parlare. Je te demande de parler. ne pas OBSERVE ! Delle due particelle negative è la più debole. Nella lingua parlata essa viene omessa molto spesso. ne Vuoi o non vuoi? Tu veux ou tu veux pas ? Non è vero! C’est pas vrai ! L'avverbio di negazione quando nella frase è presente un altro elemento di negazione come (più), (mai), (niente), (nessuno), (nessuno), (né ... né), (affatto), ecc. 2. pas viene omesso plus jamais rien aucun personne ni ... ni point ⟶ Non ne voglio più. Je 'en veux . n plus ⟶ Penso di non andare più laggiù. Je pense aller là-bas. ne plus ⟶ Non esce mai. Il sort . ne jamais ⟶ Non prendi nient’altro? Tu prends d’autre ? ne rien ⟶ Niente lo interessa. l'intéresse. Rien ne ⟶ Non c'è nessuno. Il 'y a . n personne ⟶ Nessuno parla. parle. Personne ne ⟶ Non ha nessuna amica. Elle ’a amie. n aucune ⟶ Nessun invitato ha accettato. invité ’a accepté. Aucun n ⟶ Non amo né la danza né il teatro. Je ’aime la danse le théâtre. n ni ni ⟶ Non mi interessano né il calcio né il pugilato. le football la boxe m’intéressent. Ni ni ne SOUVIENS-TOI! Quando nella frase c’è un solo , il pas non viene omesso. ni Il boit de vin ni de bière. ⟶ Non beve vino né birra. ne pas