162 42 Il presente indicativo dei verbi pronominali Le présent de l indicatif des verbes pronominaux I verbi pronominali sono accompagnati dal soggetto e da un pronome complemento riferito alla stessa persona (me/m , te/t , se/s , nous, vous, se/s ). Esistono verbi essenzialmente pronominali (esistono solo alla forma pronominale) e verbi occasionalmente impersonali (hanno una forma attiva e una forma pronominale). S ABSENTER (1° GRUPPO) SE SOUVENIR (3° GRUPPO) je m absente(1) je m évanouis je me souviens tu t absentes(1) tu t évanouis tu te souviens il/elle/on s absente(1) il/elle/on s évanouit il/elle/on se souvient nous nous absentons nous nous évanouissons nous nous souvenons vous vous absentez vous vous évanouissez vous vous souvenez ils/elles s absentent ils/elles s évanouissent ils/elles se souviennent 1. Sono essenzialmente pronominali: s absenter (assentarsi), s abstenir (asternersi), s écrier (2) (esclamare), s écrouler (2) (crollare), s évanouir (2) (svenire), se méfier (2) (diffidare), se repentir (pentirsi), se souvenir (ricordarsi), s enfuir (2) (fuggire). 2. Verbi occasionalmente pronominali: il passaggio dalla forma attiva alla forma pronominale comporta un cambiamento di significato. s entendre (andare d accordo) entendre (sentire) (1) (2) 162 S EVANOUIR (2° GRUPPO) sortir (portare fuori) s en sortir (cavarsela) promener (portare a spasso) se promener (passeggiare) apercevoir (scorgere) s apercevoir (accorgersi) douter (dubitare) se douter (sospettare) aller (andare) s en aller (andarsene) coucher (mettere a letto) se coucher (mettersi a letto) tromper (ingannare) se tromper (sbagliare) rendre (restituire) se rendre (recarsi, arrendersi); ecc. me, te, se si apostrofano se sono seguiti da vocale o h muta. Notare che in italiano questi verbi non sono riflessivi.