17 Il plurale dei nomi composti Le pluriel des noms composés Il plurale dei nomi composti dipende dalla natura delle parole che li compongono. I nomi composti che si scrivono come una parola unica seguono le regole dei nomi semplici. 1. ⟶ une vidéocassette des vidéocassettes ⟶ un passeport des passeports SOUVIENS-TOI! Fanno eccezione: (Signore) ⟶ Monsieur Messieurs (Signora) ⟶ Madame Mesdames (Signorina) ⟶ Mademoiselle Mesdemoiselles (uomo/tipo) ⟶ bonhomme bonshommes (gentiluomo) ⟶ gentilhomme gentilshommes Se il nome è composto da due elementi uniti da un trattino: 2. Gli elementi variabili (nomi e aggettivi) fanno il plurale nome + nome (un cavolfiore) ⟶ un chou-fleur des choux-fleurs aggettivo + nome (un nonno) ⟶ un grand-père des grands-pères aggettivo + aggettivo (un sordomuto) ⟶ un sourd-muet des sourds-muets Gli elementi invariabili ( ) non variano verbi, avverbi e preposizioni nome + complemento (una patata) ⟶ une pomme de terre des pommes de terre avverbio + nome (un retrobottega) ⟶ une arrière-boutique des arrière-boutiques verbo + nome (un cavatappi) ⟶ un tire-bouchon des tire-bouchons parola in -o + aggettivo (un italoamericano) ⟶ un italo-américain des italo-américains Sono invariabili: verbo + nome (un paralume) ⟶ un abat-jour des abat-jour (1) verbo + verbo (un lasciapassare) ⟶ un laissez-passer des laissez-passer verbo + complemento (un portamonete) ⟶ un porte-monnaie des porte-monnaie prep. + complemento (un senza lavoro) ⟶ un sans-travail des sans-travail verbo + avverbio (un passe-partout) ⟶ un passe-partout des passe-partout Qui il nome non esprime un’idea di plurale. (1)