Il complemento di compagnia e di unione 5 Traduci le seguenti frasi sul quaderno. 1. Agricol cotidie agnis aquam et cibum praebebit. 2. Viperarum virus agricolae timent et semper timebunt. 3. Fabulae Phaedri animos discipulorum semper delectabunt. 4. Vesper portabit umbras et mitigabit curas. 5. Post proelium praedam dividemus. 6. Magister pigros discipulos puniet. 7. Agricolae bella semper metuent, nautae procellas. 8. Concordia populorum causa magnarum divitiarum erit. 9.Vir bonus virum bonum amabit, virum improbum contemnet. 10. Saevi piratae in pelago nautas turbabunt. 11. Pueri ad Capuae villam pervenient: alii cantabunt, alii saltabunt, alii pil ludent. 12. Vir superbus sui amici consilia non audiet. 6 Traduci le seguenti frasi sul quaderno. 1. Nel cielo brillano le stelle; presto ci sar la luna. 2. Nell an teatro gli schiavi combatteranno contro le belve. 3. Nel giardino raccoglieremo pere, mele, castagne e uva. 4. Il vento devaster i campi. Il complemento di compagnia e di unione Il complemento di compagnia indica la persona o l animale insieme con cui si compie l azione. Quando si ha un nome di cosa, si dice complemento di unione. introdotto dalla preposizione con o dalle locuzioni insieme con, insieme a, in compagnia di. ? Risponde alle domande: «con chi?» (complemento di compagnia), «con che cosa?» (complemento di unione). In latino il complemento di compagnia e di unione si traducono con cum + ablativo. w Flavia passeggia con Cornelia. Flavi cum Corneli (compl. di compagnia) deambulat. w Le fanciulle giungono dai campi con le viole. Puellae de agris cum violis (compl. di unione) perveniunt. 143