10 In latino il complemento di tempo determinato si traduce con: ablativo semplice: w In primavera sbocciano le rose. Vere rosae efflorescunt. alcune locuzioni (ad = verso; ante = prima; inter = durante; post = dopo; sub = sul fare di) con l accusativo: w La padrona sveglia l ancella prima di giorno. Domin ancillam ante lucem ex somno excitat. Il complemento di tempo continuato Il complemento di tempo continuato indica per quanto tempo dura un azione. costituito da un sostantivo preceduto o no dalla preposizione per o da un avverbio o da una locuzione avverbiale di tempo. ? Risponde alla domanda: «per quanto tempo?» In latino il complemento di tempo continuato si traduce con: per + accusativo accusativo semplice w L ancella laboriosa dorme per poche ore. Sedul ancill dormit per paucas. horas. paucas horas. PALAESTRA 1 Indica se si tratta di complemento di tempo determinato o continuato. Poi traduci sul quaderno. T. det. T. cont. 1. Vigiliae per totam noctem castra custodiverunt. Traduzione Le sentinelle custodirono l accampamento per tutta la notte. 2. Fures nocte laborant. 3. Augustus per multos annos regnavit. 4. Arabes hieme et aestate campos percurrebant. 5. Caesar per totam aestatem pugnavit. 6. Autumno agricolae in vineis uvam colligunt. n n n n n n n n n n n n 2 Indica fra parentesi quale tipo di complemento di tempo espresso dalle parole in neretto, poi traduci. 1. Frondosarum arborum umbr solacium viatoribus praebet aestate. ( compl. di tempo determinato ) Traduzione L ombra degli alberi frondosi in estate offre sollievo ai viandanti. 174